A la francesa

Hablando de patatas, fritas. 

Afortunadamente no implica que tenga que estar frito al auténtico estilo francés, en manteca o mantequilla.

Me da la sensación de que se trata de una simple copia de la expresión GRINGA equivalente.  El resto de los alimentos se frien, no se preparan A LA FRANCESA.

Por cierto, en Méjico eso de “tortilla francesa” no es entendible.  Y tampoco facilmente explicable.  Una TORTILLA es otra cosa y nadie entiende que usemos esa palabra tan básica, tan de todos los días para hablar de lo en Méjico se conoce como OMELETTE. 

“Papas a la francesa”.

Ver COCINA MEJICANA.

Deja un comentario

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: